English

DNA Language: traduzioni e web writing in inglese e italiano

DNA Language è un’azienda creata e diretta da Marian Dougan. Fra le attività principali figurano la traduzione, la redazione e il controllo finale di un testo, il “check-up” sull’usabilità di un sito web e i workshop sul web writing e sull'usabilità dei siti web. Il tutto nelle due lingue principali: l'inglese e l'italiano.

Per i clienti che necessitano di una gamma più ampia di servizi, mettiamo a disposizione un team scelto di collaboratori con grande esperienza, ciascuno con un proprio settore di specializzazione. Dalla traduzione all’interpretariato, passando per il copywriting, il graphic design, lo sviluppo di siti web e il marketing.

Siamo una società piccola, perché preferiamo contenere spese e oneri amministrativi (che noia le scartoffie!) per dedicarci a ciò che amiamo fare e che sappiamo fare bene: tradurre e aiutare le persone a comunicare e interagire, soprattutto a livello internazionale.

La società ha sede a Glasgow, in Scozia, ma ha un forte legame con l’Italia, dove Marian ha vissuto (a Taranto, Roma e Anzio) per più di 20 anni.

E il legame con l’Italia continua. La nostra sede si trova a Bearsden, a meno di due chilometri dal Vallo Antonino, uno dei confini più settentrionali dell’Impero Romano nonché Sito Patrimonio dell’Umanità Unesco. Non solo, la Bearsden Primary School, che i nostri figli (entrambi bilingue) hanno frequentato, si trova all’indirizzo 1 Roman Road, a un centinaio di metri dai bagni romani.

Perché il nome DNA Language? Perché siamo uno studio linguistico. E perché la comunicazione di qualità fa parte del nostro DNA.